Jak powiedzieć jak najwięcej, nie mówiąc prawie nic?
Efektywność danego języka to coś, z czego niekoniecznie możemy zdawać sobie sprawę. I podczas gdy celem każdego języka jest przekazywanie informacji, to niektóre z nich robią to lepiej, a inne gorzej.
W tym artykule odpowiemy sobie na następujące pytania:
- Efektywny język/Zwięzły język: Co to znaczy?
- Jaki język jest najbardziej efektywny?
- Który język ma najmniej słów?
- Jaki język ma najkrótsze słowa?
- Czy istnieje zwięzły język, którego łatwo się nauczyć?
- Bonus: Jakie jest najdłuższe słowo na świecie?
- Bonus 2: Jakie jest najkrótsze słowo w języku polskim?
Zaczynajmy!
Spis Treści:
Efektywny język: Co to znaczy?
Czy język angielski jest efektywny? A może bardziej efektywny jest język chiński?
Efektywny język: Co to w ogóle znaczy?
Odpowiadając na powyższe pytania, efektywny lub zwięzły język to taki, który pozwala Ci dużo powiedzieć, korzystając z małej ilości środków, np. nie musisz używać zbyt wielu słów.
Ale nie chodzi tutaj tylko o słowa.
Efektywny język: Polski kontra angielski
Przeanalizujmy teraz pewne zdanie w języku polskim, a potem to samo zdanie przeczytamy w języku angielskim.
Oto zdanie w języku polskim:
Powiedziałem jej, żeby spojrzała tam.
I w języku angielskim:
I told her to look over there.
Na pierwszy rzut oka, zdanie w języku angielskim ma więcej słów. Zdanie po polsku wydaje się w tym zestawieniu mniej skomplikowane.
To tylko pozory.
Pomimo że w języku polskim nie musimy mówić Ja powiedziałem, to angielski przekazuje tę samą informację skuteczniej.
Zacznijmy od pierwszego czasownika. Powiedzieć ma w polskim czasie przeszłym zupełnie inną formę dla każdej osoby, a nawet rodzaju.
Teoretycznie musimy więc pamiętać, aby wybrać odpowiednią formę z 6 różnych. I mówimy tutaj tylko o liczbie pojedynczej! Liczba mnoga oznacza jeszcze inne formy.
W angielskim jest to po prostu told. Dla każdej osoby. Zarówno w liczbie pojedynczej, jak i mnogiej.
Drugi czasownik to zupełnie inna bajka. W angielskim konstrukcja zmusza nas do użycia bezokolicznika, który jest najprostszą formą czasownika. I to wszystko, o czym powinniśmy pamiętać.
W języku polskim używamy formy dokonanej w czasie przeszłym w liczbie pojedynczej rodzaju żeńskiego. A te formy różnią się od siebie w zależności od osoby i rodzaju.
Widać różnicę?
Oczywiście powyższe informacje mają znaczenie jedynie przy nauce języków obcych. Szczęśliwcy, którzy nabyli język polski od urodzenia teoretycznie nie muszą się tym wszystkim przejmować. Przychodzi im to naturalnie.
Chociaż niekoniecznie…
Językowy potworek
W serialu „Ranczo” emitowanym przez TVP w latach 2006-2016, była pewna scena, w której postać Posterunkowego niepoprawnie użyła pewnego słowa…
Chodzi o polskie słowo Pies.
Spójrzmy na poniższy dialog:
– Pani ich ostatnio widziała żywych! — stwierdza Policjant.
– Kogo? – pyta skonsternowana Główna Bohaterka.
– Tych psów! – odpowiada Policjant.
– Te psy! – poprawia go Polonista, który jest z nimi w jednym pokoju.
– Czy Pan ma coś do powiedzenia w tej sprawie? – pyta Polonistę zirytowany Policjant.
– Tylko w sprawie fleksji… – odpowiada szyderczo Polonista.
– Ahaaa… Fleksja to Pana suka była! – odpowiada Policjant, jakby go olśniło najjaśniejszym światłem.
Język polski ma dużo zasad i jest dość trudny, nawet dla ludzi, dla których jest to język ojczysty.
Gdy pomylimy niektóre zasady łatwo o nieporozumienia, a wtedy efektywność jakiegokolwiek języka to mit.
Jaki język jest najbardziej efektywny: Dlaczego angielski?
Angielski jest językiem o wiele prostszym od polskiego. Język polski jest w końcu wśród najtrudniejszych języków świata.
Nauka języka angielskiego będzie więc o wiele prostsza. Sama komunikacja będzie też znacznie szybsza.
Angielski pokazuje nam, że efektywny język to taki, który pozwala nam wyrazić myśl po linii najmniejszego oporu.
Typowo polskie cechy tego języka i mnogość zasad gramatycznych mogą przytłaczać ludzi, którzy uczą się języków obcych i wybrali polski.
Aby w pełni to zobrazować, przypomnijmy sobie teraz odmianę rzeczownika przez przypadki.
Weźmy na warsztat słowo Jabłko.
- Mianownik: Kto? Co? Jabłko
- Dopełniacz: Kogo? Czego? Jabłka
- Celownik: Komu? Czemu? Jabłku
- Biernik: Kogo? Co widzę? Jabłko
- Narzędnik: Z kim? Z czym? Z jabłkiem
- Miejscownik: O kim? O czym? O jabłku
- Wołacz: O! Jabłko
W angielskim nie musimy tego w ogóle brać pod uwagę. Rzeczownik ma zawsze jedną formę.
A ktoś, kto rozważa naukę języka polskiego, może się tym zniechęcić na samym początku.
Najbardziej efektywny język na świecie
No dobrze, ale większość z Was zapewne czyta ten artykuł, aby dowiedzieć się, który ze znanych nam języków jest najbardziej efektywny.
W 2010 roku trzej naukowcy z Uniwersytetu w Lyonie spróbowali określić wydajność każdego z tych języków: angielski, francuski, włoski, japoński, hiszpański, język chiński i język niemiecki.
Zwyciężył język angielski.
Jednak o mały włos, a przegrałby z każdym z pozostałych języków.
Okazało się bowiem, że wszystkie mają podobny information rate, czyli ilość informacji przekazywaną w jednej sylabie.
Z wyjątkiem języka japońskiego, który został trochę w tyle.
Spójrzmy na poniższą tabelę:
Język |
Zagęszczenie Informacji |
Angielski | 1.08 |
Francuski | 0.99 |
Hiszpański | 0.98 |
Włoski | 0.96 |
Mandaryński | 0.94 |
Niemiecki | 0.9 |
Japoński | 0.74 |
Co ciekawe, języki, które mają mniejszy information rate są zwykle wypowiadane znacznie szybciej (zwłaszcza hiszpański, francuski i japoński).
A co by było, gdybyśmy chcieli mieć naprawdę efektywny język? Prawdopodobnie musielibyśmy taki stworzyć…
Czy istnieje efektywny język stworzony sztucznie?
Teraz, gdy wiemy, że angielski to prawdopodobnie najbardziej efektywny język na świecie, zobaczmy, czy istnieją języki, które są w tym lepsze.
Zadbamy tutaj języki sztuczne.
Jak wspomnieliśmy wcześniej, najbardziej efektywny język to taki, który daje nam coś powiedzieć przy użyciu najmniejszej ilości słów, zasad gramatycznych, itd.
A języki, które robią to najlepiej, zostały stworzone sztucznie.
Przyjrzyjmy się tutaj 3 sztucznym językom, które mają być w założeniu bardziej wydajne niż języki naturalne.
Przykład sztucznego i efektywnego języka
John Quijada stworzył eksperymentalny język o nazwie Ithkuil. Został on zaprojektowany tak, aby przekazywać myśli w jak najbardziej zwięzły sposób.
Wygląda on i brzmi autentycznie.
Ale czy działa?
Tak!
Języka Ithkuil niestety bardzo ciężko się nauczyć. Posiada on skomplikowane zasady gramatyczne i słowotwórcze. Tak naprawdę to mówimy o najbardziej ortodoksyjnych regułach ortograficznych, jakie istnieją w jakimkolwiek języku.
Są one konieczne dla zapewnienie zwięzłości wypowiedzi.
Językowi Ithkuil udaje się zmniejszyć dwuznaczność komunikatów. Ten zwięzły język umożliwia przekazanie skomplikowanej myśli przy użyciu niewielu słów.
Spójrzmy na poniższe zdanie:
Tram-mļöi hhâsmařpţuktôx
Oznacza ono:
Wręcz przeciwnie, myślę, że w pewnym momencie może okazać się, że to nierówne pasmo górskie w końcu zaniknie.
Jak widać, Ithkuil to zwięzły język, który bardzo dobrze sprawdza się w swojej roli.
Naprawdę szkoda, że tak ciężko się go nauczyć.
Jedyną osobą, która prawdopodobnie kiedykolwiek korzystała z tego języka to sam jego twórca.
Zresztą Quijada nie chciał, aby Ithkuil stał się językiem pomocniczym (takim jak, na przykład, Esperanto). Miał on bardziej służyć wyrażaniu skomplikowanych myśli w prosty sposób.
Sprawdźmy jeszcze na koniec, co oznacza słowo Ithkuil.
Według twórcy tego języka jest to ekwiwalent następującego wyrażenia: hipotetyczna reprezentacja języka.
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o tym osobliwym języku, odwiedź tę stronę.
Czy istnieje zwięzły język, którego łatwo się nauczyć?
Tak!
Pomimo że Ithkuil to zwięzły język, to niestety ciężko się go nauczyć.
Istnieje jednak efektywny język, którego łatwo się nauczyć. Nie jest on jednak aż tak wydajny jak Ithkuil.
Część z Was może kojarzyć Esperanto. Język ten został stworzony w XIX wieku przez Ludwika Zamenhofa, okulistę z Warszawy.
Jest to najbardziej popularny język, który został stworzony sztucznie.
Jego głównym celem jest promowanie pokoju na Świecie i zacieranie różnic między różnymi narodami.
Esperanto wywodzi się z różnych języków indoeuropejskich i posiada z nimi wiele cech wspólnych.
Który język ma najmniej słów?
Poznajcie Toki Pona, język z najmniejszą ilością słów na świecie.
Jest to zwięzły język, którego bardzo łatwo się nauczyć
Ile słów ma Toki Pona?
W sumie 120!
A jaka była idea, która przyświecała stworzeniu języka z tak małą ilością słów?
Toki Pona został stworzony przez kanadyjską lingwistkę Sonję Lang.
Został on zaprojektowany tak, aby uprościć komunikację, zbliżyć do siebie ludzi z różnych kultur i pomóc użytkownikom skoncentrować się na prostych rzeczach.
Lang stworzyła go, aby uprościć swoje myśli podczas epizodów depresji.
Język ten jest więc też synonimem pewnych uniwersalnych wartości.
W przeciwieństwie do języka Esperanto, Toki Pona nie jest językiem pomocniczym. Jego głównym celem jest promowanie pozytywnego myślenia, zgodnie z hipotezą Sapira-Whorfa.
Hipoteza ta głosi, że struktura języka wpływa na umiejętności poznawcze jego użytkowników. Dlatego ich światopogląd zależy od środków komunikacji, których używają.
Jeśli ich języki są skomplikowane, to ich myśli również będą skomplikowane. Przez to ludzie mogą postrzegać swoje życie jako bardzo trudne.
Zobaczmy teraz, co oznacza słowo Toki Pona.
Jest to ekwiwalent wyrażeń dobry język lub prosty język.
Nazwa ta podkreśla, że prostota jest dobra. Toki Pona zachęca również swoich użytkowników do znajdowania radości w prostych rzeczach.
Jaki język ma najkrótsze słowa?
Język rotokas to język, który ma najkrótszy alfabet na świecie.
Ma on jedynie 12 liter. Są to: A, E, G, I, K, O, P, R, S, T, U, V.
Słowa tego języka są zapisywane alfabetem łacińskim
Językiem rotokas posługują się mieszkańcy wyspy Bougainville w Papui-Nowej Gwinei.
Bonus: Jakie jest najdłuższe słowo na świecie
Najdłuższe słowo na świecie określa chemiczną nazwę tytyny, czyli włóknistego białka mięśni poprzecznie prążkowanych u kręgowców.
Liczy ono 189919 liter i czyta się je aż 3 godziny i 33 minuty!
Zależy nam, żeby ten artykuł nie był piekielnie długi, więc nie będziemy go przytaczać. Można je jednak bardzo łatwo znaleźć w Internecie.
Bonus 2: Jakie jest najkrótsze słowo w języku polskim?
Jest ich kilka.
Są to samogłoski i, a, o, u.
I i a zajmują się tworzeniem nieskomplikowanych relacji logicznych między częściami zdania.
O może służyć jako wykrzyknik, a u to przyimek, którego używamy do określenia lokalizacji.
Jaki język jest najbardziej efektywny: Podsumowanie
Celem jakiegokolwiek języka jest przekazywanie informacji. Najbardziej wydajnym językiem byłby ten, który robi to za pomocą niewielu środków.
Podczas gdy niektóre języki robią to dobrze, inne mogą wymagać wypowiedzenia zbyt wielu sylab, aby przekazać proste informacje.
Ponadto języki ewoluują. Możliwe jest więc, że dany język z czasem stanie się bardziej wydajny.
Jeśli chodzi o języki sztuczne, to czy Toki Pona jest bardziej wydajny, niż Esperanto lub Ithkuil?
Może tak być!
Nauka tego języka idzie szybko, a jego słownictwo składa się z zaledwie 120 słów! Najwyraźniej nie potrzeba więcej, aby ludzie Cię zrozumieli.
Kto wie, może pewnego dnia zarówno Toki Pona, jak i Ithkuil będą wśród języków dostępnych w Vasco Translator. Zawsze możesz tłumaczyć zdjęcia z Esperanto.
A jaki język ma najkrótsze słowa?
Język rotokas. Jego alfabet składa się z zaledwie 12 liter.
Mam nadzieję, że ten artykuł był dla Was ciekawy. Odwiedźcie nasz blog Vasco Electronics, aby przeczytać więcej ciekawostek językowych.
W pigułce:
Efektywny język to taki, który pozwala przekazać jak najwięcej informacji, korzystając z najmniejszej ilości słów. W 2010 roku trzej naukowcy z Uniwersytetu w Lyonie określili wydajność angielskiego jako najbardziej efektywnego języka. John Quijada stworzył eksperymentalny język o nazwie Ithkuil, który pozwala przekazywać skomplikowane myśli w prosty sposób. Ithkuil ma bardzo skomplikowane zasady gramatyczne i słowotwórcze, co sprawia, że jest bardzo trudny do nauczenia. Sonja Lang stworzyła również język Toki Pona, który składa się z jedynie 120 słów, a jego głównym celem jest promowanie pozytywnego myślenia. Nazwa tego języka oznacza po prostu „dobry język” lub „prosty język”, podkreślając znaczenie prostoty w komunikacji.