Home » Komunikaty prasowe » Turysta zagraniczny “dogada się” w Krakowie

Turysta zagraniczny „dogada się” w Krakowie

City Helpersi w Krakowie
27 września 2023
3 min czytania

Rok temu punkty krakowskiej sieci informacji turystycznej zostały wyposażone w tłumacze elektroniczne. To efekt współpracy spółki Kraków5020 – zarządzającej siecią i firmy Vasco z Krakowa. W czerwcu tego roku w te same tłumacze zostali wyposażeni City Helpersi, czyli miejscy pomocnicy, których w wakacje można było spotkać na krakowskich ulicach. Pomagają turystom w ramach programu realizowanego już po raz trzeci przez Wydział Turystyki UMK we współpracy z Krakowskim Forum Kultury.

Wg danych Małopolskiej Organizacji Turystycznej, Kraków i Małopolska odnotowują spektakularne  odbicie w ruchu turystycznym, szczególnie z zagranicy. W porównaniu z lipcem ubiegłego roku liczba gości z zagranicy w 2023 roku wzrosła o 150 proc. a w sierpniu o 144 proc. Kraków najczęściej odwiedzają turyści z Niemiec, Stanów Zjednoczonych, Wielkiej Brytanii, Słowacji, Izraela i Włoch. Rośnie też ruch z krajów arabskich. Te dane potwierdzają przedstawiciele pierwszej linii w obsłudze turystów w Krakowie, czyli pracownicy InfoKraków i City Helpersi.

City Helpersi, czyli mobilni pomocnicy to najczęściej 2 lub 3 osobowe zespoły, które od połowy czerwca do końca sierpnia zajmowały się między innymi udzielaniem informacji turystycznej w obszarze Starego Miasta oraz Kazimierza. Najczęściej odpowiadali na pytania dotyczące aktualnych wydarzeń kulturalnych, oferty krakowskich muzeów, galerii oraz atrakcji z okolicznych miejscowości – kopalni soli w Wieliczce, klasztoru w Tyńcu oraz obozu Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu. Pomagali również w poruszaniu się po mieście.

– Język angielski, który każdy City Helpers musi znać, jest najczęściej używanym językiem w kontaktach z obcojęzycznymi turystami. Oprócz niego, odwiedzający, którzy korzystali z naszej pomocy najczęściej używali języka ukraińskiego, hiszpańskiego, włoskiego i hebrajskiego – opowiada Aleksandra Piątek, koordynatorka projektu. – Miejscy Pomocnicy podkreślają, że tłumacz elektroniczny był dla nich bardzo przydatny szczególnie w sytuacji kiedy turysta zagraniczny nie porozumiewał się w języku angielskim.

Z doświadczeń City Helpersów wynika, że obcokrajowcy częściej od Polaków prosili o pomoc w kupieniu biletów czy skorzystaniu z siatki komunikacyjnej Krakowa.

Czytaj więcej:  Vasco Translator E1 z nagrodą European Product Design Award

Turyści, którzy przychodzą do stacjonarnych punktów informacji najczęściej wiedzą o co chcą zapytać i jeśli nie znają języka angielskiego, zdarza się, że korzystają z własnych urządzeń lub aplikacji tłumaczących – wspominają pracownicy punktów informacji. W tym sezonie najczęściej obsługiwali Hiszpanów, Włochów i Francuzów, ale wskazywali na duże zainteresowanie Krakowem wśród osób z Dalekiego Wschodu, przede wszystkim krajów azjatyckich, takich jak Japonia, Chiny, Tajlandia, Korea czy Wietnam.

– Potrzebowaliśmy narzędzia, dzięki któremu możemy podnieść jakość świadczonych usług. Żeby można było pomóc każdemu gościowi z zagranicy – mówi Olga Potempa z Kraków 5020. – Translator Vasco spełnił swoją rolę w sytuacjach kiedy turyści nie porozumiewali się po angielsku i w językach, którymi posługują się nasi pracownicy lub sytuacja była na tyle skomplikowana, że wykraczała poza znajomość języka.

Pracownicy InfoKraków na lotnisku w Balicach wspominają sytuację kiedy dzięki Vasco mogli pomóc starszemu mężczyźnie z Gruzji oraz głuchoniemej kobiecie z Finlandii.

Brak znajomości języków nie musi być barierą w podróżowaniu. Choć aż 78% respondentów badania zrealizowanego przez ARC Rynek i Opinia na zlecenie Vasco Electronics w maju br. uważa, że znajomość języka jest niezbędna na wyjazdach wakacyjnych, to spora część badanych wskazuje, że można sobie poradzić korzystając z takich rozwiązań jak tłumacze elektroniczne (64% respondentów) lub pomoc drugiej osoby, która zna język (54%).

O potrzebie wzajemnego zrozumienia przypominają szczególne święta. Koniec września to Europejski Dzień Języków, Światowy Dzień Turystyki oraz Międzynarodowy Dzień Tłumaczeń, które przypadają w tym roku 26, 27 i 30 września. Wspólnym mianownikiem są… języki. Najpopularniejszym językiem na świecie, wg badań serwisu statista.com, jest angielski – używa go 1,5 miliarda ludzi. Drugim jest, używany przez 1,1 miliarda osób, chiński, a języki hindi i hiszpański zajmują trzecie i czwarte miejsce wśród najbardziej rozpowszechnionych języków na świecie.

PODOBNE WPISY

Innowacyjna technologia ponownie doceniona: Vasco Translator Q1 z prestiżową nagrodą Red Dot

3 min czytania
Vasco Electronics, światowy lider zaawansowanych rozwiązań tłumaczeniowych, otrzymał nagrodę Red Dot Award: Product Design 2026 za model Vasco Translator Q1. To przełomowe urządzenie łączy zaawansowane modele sztucznej inteligencji z ergonomicznym wzornictwem, wyznaczając standardy globalnej komunikacji bez barier językowych. To już czwarte wyróżnienie, nazywane „Oscarem designu”, dla producenta translatorów AI. Tak imponującą powtarzalnością sukcesów wzorniczych może…

czytaj dalej

Vasco Translator M4 – Twój osobisty klucz do wolności w każdej podróży

3 min czytania
Podróżowanie to coś więcej niż tylko zwiedzanie — to spotkania z ludźmi, poznawanie smaków i chłonięcie lokalnej kultury. Jednak co zrobić, gdy bariera językowa odbiera nam pewność siebie? Vasco Electronics przedstawia model M4: podręcznego elektronicznego tłumacza, który sprawia, że świat staje się dostępny dla każdego, bez względu na znajomość języków obcych. Wygoda użytkowania, prostota interfejsu i gwarancja działania…

czytaj dalej

Akademia Seniora Vasco: 13 spotkań, 4 miesiące nauki i realny wzrost pewności siebie w cyfrowej podróży

4 min czytania
Zakończyła się druga edycja Akademii Seniora Vasco „Z technologią przez świat” — bezpłatnego cyklu warsztatów dla osób 60+, realizowanego w Warszawie we współpracy z Uniwersytetem Trzeciego Wieku SGH. W projekcie wzięło udział niemal 40 osób — słuchaczy UTW SGH, którzy wzięli udział w 13 warsztatowych spotkaniach poświęconych samodzielnemu planowaniu podróży w erze cyfrowej. Organizatorem warsztatów…

czytaj dalej